12月-2006
O carrapato estrela volta a atacar no Rio de Janeiro e em alguns estados brasileiros.
イエダニの大量発生と流行。リオデジャネイロを襲う。そして、ほかにもいくつかのブラジルの州で広がります。
Chuvas causarao queda de barrancos nas encostas no Rio de Janeiro, Belo Horizonte, Contagem,Juiz de Fora e Sao Paulo.
雨がリオデジャネイロ、ベロリゾンテ、コンタゲム、ジュイスデフォラとサンパウロなどで山の崖崩れを引き起こします。
Ha um grande risco de grandes problemas na usina nuclear de Angra dos Reis, devido a
grande chuva no Rio de Janeiro. Manifestacoes de trafico de drogas causara panico nas pessoas no Rio de Janeiro
リオデジャネイロの大雨がアングラ・ドス・レイスの原子力発電所(付近)に大きな危険の問題を呼ぶ。不法麻薬取り締り政策が(裏目に出て、逆に)リオの人々をパニックにする。
O humorista e apresentador Carlos Manoel de Nobrega, devera ter muito cuidado com
abalo em sua saude. (risco de vida)
ユーモア作家、テレビ司会者のカルロス・マヌエル・デ・ノブレガは健康に留意する必要がある。(命の危険があります)
※カルロス・マヌエルではなくて息子のアルベルト(Carlos Alberto de Nobrega)のことであろう。
obs.: ha muitos outros casos envolvendo atores,atrizes e casos coletivos tais como
terremotos,tufoes, furacoes, tempestades, crimes e escandalos politicos, mas, infelizmente, nao ha espaco para coloca-los e esperamos que nada que citei acima aconteca; embora, sei que irao acontecer ou atrasar um pouquinho,mas acontecerao.
-xxx-
あとがき;もっと数多くの(俳優・女優に関するもの、地震、台風、ハリケーン、嵐、犯罪と政治的なスキャンダル、不幸な事故)に関する事件もあります。しかし残念なことに掲載スペースの関係で書くことが出来ません。私はこれらが現実になるのを待っているわけではありません。
-xxx-